西部壽喜燒

沒看過介紹沒看過影評,一開始我以為這是歐美西部片,那個昆丁塔倫提諾的開場,讓我想到追殺比爾的東西方混合調調,難怪片名叫西部壽喜燒,緊接著香取慎吾的出場,一開口讓我驚訝了一下,這是他的原音ㄟ,好吧!跟昆丁交談總要烙英文才能講的通,穿得像牛仔我也不介意,可能時空就是西部 ( 但我看那布景有富士山還挺假的),然後昆丁講一段日本歷史紅白之戰 (我馬上聯想原來日本紅白歌星大賽是這樣來的 ),香取慎吾居然就嗝屁了,害我以為他是領銜的男主角哩。

開頭的過場交代之後就是正片了,打了腳本音樂監督演員都是日本人,我才知道這是日本片,但伊藤英明也是穿西部牛仔裝,有點納悶,好吧!一群日本人在美國西部拓荒,總要入境隨俗吧!穿木屐和浴袍是沒辦法跟印地安人搶牲畜和地盤的,所以村子出現日式建築我替他解釋是不忘本,然後演員們開口講英文,我沒辦法解釋....當下很直覺拿遙控器要按原音鍵聽日語的....不想聽怪怪腔調的英文配音。

天啊!我完全在狀況外....這部電影道道地地是日本人講英文騎馬拿槍拍西部片ㄟ ,而且背景不是在美國是在日本,除了昆丁插花之外,日本名字、日式建築、虛構日本的平氏源氏歷史之爭(紅白大戰) 都變成日式西部片的構成元素,不能說十分完美的融入,卻有無比詭異又新奇的吸引力,會想繼續看看導演到底搞什麼鬼玩啥花樣。

雖然演員很嚴肅很認真的演戲,但光聽那日式英文就是一個笑點,那不是鄙夷的嘲笑,那是佩服的微笑,一群演員居然可以用非自己的語言來詮釋西部片,也不得不讚嘆那些英文不是很溜的演員,為了演出而所下的功夫與努力。甚至這樣的特別口音,形成一個獨有的大特色,導演與編劇努力的在傳統的西部片中加注日式的風格,標記這是日本人拍的電影,置入性的行銷日本,連英文腔調都算.......

這是道地的喜劇,紅白兩派的爛教主領袖都是領銜主演,一個喜歡搞神格化當耍帥英雄,一個貪生怕死老把手下當墊檔替死鬼,再加上趨炎附勢牆頭草的搞笑警長(呵呵!他身上居然有代表警察身份的星星符號 ),許多動作都有卡通化的喜劇效果,劇中的大大小小男男女女演員都有鮮明獨特個性與表演時段,儘管演員眾多絲毫不覺得他們都是活動道具,這樣建構的西部壽喜燒會讓人感到,你喜歡吃壽喜燒你不會介意那些生蛋攪和出來的美味,不喜歡的人就介意那生蛋(聲帶)不熟了。

西部片不免有槍戰,尤其結尾時正需要正邪雙方槍林彈雨來場血洗當ENDing,紅白兩個爛教都不是好貨色,所以男主角及女主角要盡權利與義務來掃除,有一段配樂是耳熟能詳的西部電影配樂....算是向傳統的西部片致敬....然後電影結束有片尾曲(聽起來就是將割,不知道要割啥的....),倒是用日語演唱,戲演完了總要恢復自己原來的日本人身分吧!

警長(保安官)香川照之飾演超搞笑超亮眼的壞人

豪華版壽喜燒

寒酸版壽喜燒要混蛋吃!!
昆汀跑來插花

👍點閱熱門文章

悸動

大都市的愛情法

情書

冥冥有愛

A Dear 老鄒 Letter (前篇)

那個男人

A Dear 老鄒 Letter (後篇)

鈞鈞

那個女人

醃漬梅子

.

🌦️中央氣象署警報、特報

🌍中央社即時新聞 國際焦點

📰即時新聞 - 自由時報

💰中央社即時新聞 財經新聞

📈Yahoo奇摩股市